Current
 Minimal
			
			
				
				
					Ends in 3 months: October 8, 2025 → January 19, 2026
				
			
			
				From 8 October 2025, the Bourse de Commerce will host a major exhibition dedicated to Minimal art. Bringing together an exceptional group of works from the Pinault Collection in dialogue with those of prestigious collections, “Minimal” traces the diversity of this movement sin…
		
		
			
				Minimal
			
			
				
				
					Ends in 3 months: October 8, 2025 → January 19, 2026
				
			
			
				From 8 October 2025, the Bourse de Commerce will host a major exhibition dedicated to Minimal art. Bringing together an exceptional group of works from the Pinault Collection in dialogue with those of prestigious collections, “Minimal” traces the diversity of this movement sin…
			
		
		
			
			   Mixed media
			
		      Bourse de Commerce
		
	
	
	Past
		
	
		
   			Archives
   			 Art Basel 2023
			
			
				
				
					Past: June 15 → 18, 2023
				
			
			
				Our Basel fair brings the international artworld together. It features over 200 leading galleries and more than 4,000 artists from five continents. Many high-quality exhibitions take place concurrently in and around Basel, creating a region-wide art week.
		
		
			
				Art Basel 2023
			
			
				
				
					Past: June 15 → 18, 2023
				
			
			
				Our Basel fair brings the international artworld together. It features over 200 leading galleries and more than 4,000 artists from five continents. Many high-quality exhibitions take place concurrently in and around Basel, creating a region-wide art week.
			
		
		
	
	
	
	 Art Basel 2023
			
			
				
				
					Past: June 15 → 18, 2023
				
			
			
				Our Basel fair brings the international artworld together. It features over 200 leading galleries and more than 4,000 artists from five continents. Many high-quality exhibitions take place concurrently in and around Basel, creating a region-wide art week.
		
		
			
				Art Basel 2023
			
			
				
				
					Past: June 15 → 18, 2023
				
			
			
				Our Basel fair brings the international artworld together. It features over 200 leading galleries and more than 4,000 artists from five continents. Many high-quality exhibitions take place concurrently in and around Basel, creating a region-wide art week.
			
		
		
			
			   Graphic design, installation, painting...
			
		      Divers lieux
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 Le noir est une couleur
			
			
				
				
					Past: April 20 → May 20, 2023
				
			
			
				Autour de douze artistes majeurs, Roy Adzak, Gilles Aillaud, Jean Degottex, Jean Dupuy, Philippe Mayaux, François Morellet, Gabor Osz, Michel Parmentier, Steven Parrino, Bruno Peinado, Jim Shaw et Alina Szapocznikow, la galerie Loevenbruck explore la force picturale du noir et ses infinies variations.
		
		
			
				Le noir est une couleur
			
			
				
				
					Past: April 20 → May 20, 2023
				
			
			
				Autour de douze artistes majeurs, Roy Adzak, Gilles Aillaud, Jean Degottex, Jean Dupuy, Philippe Mayaux, François Morellet, Gabor Osz, Michel Parmentier, Steven Parrino, Bruno Peinado, Jim Shaw et Alina Szapocznikow, la galerie Loevenbruck explore la force picturale du noir et ses infinies variations.
			
		
		
	
	
	
	 Le noir est une couleur
			
			
				
				
					Past: April 20 → May 20, 2023
				
			
			
				Autour de douze artistes majeurs, Roy Adzak, Gilles Aillaud, Jean Degottex, Jean Dupuy, Philippe Mayaux, François Morellet, Gabor Osz, Michel Parmentier, Steven Parrino, Bruno Peinado, Jim Shaw et Alina Szapocznikow, la galerie Loevenbruck explore la force picturale du noir et ses infinies variations.
		
		
			
				Le noir est une couleur
			
			
				
				
					Past: April 20 → May 20, 2023
				
			
			
				Autour de douze artistes majeurs, Roy Adzak, Gilles Aillaud, Jean Degottex, Jean Dupuy, Philippe Mayaux, François Morellet, Gabor Osz, Michel Parmentier, Steven Parrino, Bruno Peinado, Jim Shaw et Alina Szapocznikow, la galerie Loevenbruck explore la force picturale du noir et ses infinies variations.
			
		
		
			
			   Mixed media
			
		      Loevenbruck Gallery
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 Revenir vers le futur
			
			
				
				
					Past: June 1, 2021 → April 3, 2022
				
			
			
				Pour inaugurer la série de manifestations prévues pour les 30 + 1an du centre d’art, l’eac. se prête au jeu de l’échange de collection et fait le choix d’ouvrir les salles de la donation Albers-Honegger à la collection Lambert qui a fêté, en 2020, son 20e anniversaire.
		
		
			
				Revenir vers le futur
			
			
				
				
					Past: June 1, 2021 → April 3, 2022
				
			
			
				Pour inaugurer la série de manifestations prévues pour les 30 + 1an du centre d’art, l’eac. se prête au jeu de l’échange de collection et fait le choix d’ouvrir les salles de la donation Albers-Honegger à la collection Lambert qui a fêté, en 2020, son 20e anniversaire.
			
		
		
	
	
	
	 Revenir vers le futur
			
			
				
				
					Past: June 1, 2021 → April 3, 2022
				
			
			
				Pour inaugurer la série de manifestations prévues pour les 30 + 1an du centre d’art, l’eac. se prête au jeu de l’échange de collection et fait le choix d’ouvrir les salles de la donation Albers-Honegger à la collection Lambert qui a fêté, en 2020, son 20e anniversaire.
		
		
			
				Revenir vers le futur
			
			
				
				
					Past: June 1, 2021 → April 3, 2022
				
			
			
				Pour inaugurer la série de manifestations prévues pour les 30 + 1an du centre d’art, l’eac. se prête au jeu de l’échange de collection et fait le choix d’ouvrir les salles de la donation Albers-Honegger à la collection Lambert qui a fêté, en 2020, son 20e anniversaire.
			
		
		
			
			   Drawing, graphic design, installation...
			
		      Espace de l'Art Concret
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 Oniris, 35 ans ! — Exposition collective
			
			
				
				
					Past: June 12 → August 28, 2021
				
			
			
				Opened in September 1986, the Oniris Gallery is pleased to invite you to celebrate its 35th anniversary with an eventful exhibition during the summer of 2021. Whether it is a celebration or a family event, it is above all an opportunity to bring together the artists, collectors and enthusiasts who have followed the project in its successive evolutions.
		
		
			
				Oniris, 35 ans ! — Exposition collective
			
			
				
				
					Past: June 12 → August 28, 2021
				
			
			
				Opened in September 1986, the Oniris Gallery is pleased to invite you to celebrate its 35th anniversary with an eventful exhibition during the summer of 2021. Whether it is a celebration or a family event, it is above all an opportunity to bring together the artists, collectors and enthusiasts who have followed the project in its successive evolutions.
			
		
		
	
	
	
	 Oniris, 35 ans ! — Exposition collective
			
			
				
				
					Past: June 12 → August 28, 2021
				
			
			
				Opened in September 1986, the Oniris Gallery is pleased to invite you to celebrate its 35th anniversary with an eventful exhibition during the summer of 2021. Whether it is a celebration or a family event, it is above all an opportunity to bring together the artists, collectors and enthusiasts who have followed the project in its successive evolutions.
		
		
			
				Oniris, 35 ans ! — Exposition collective
			
			
				
				
					Past: June 12 → August 28, 2021
				
			
			
				Opened in September 1986, the Oniris Gallery is pleased to invite you to celebrate its 35th anniversary with an eventful exhibition during the summer of 2021. Whether it is a celebration or a family event, it is above all an opportunity to bring together the artists, collectors and enthusiasts who have followed the project in its successive evolutions.
			
		
		
			
			   Drawing, publishing, painting...
			
		      Oniris — Rennes Gallery
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 Noir c’est noir
			
			
				
				
					Past: July 2 → 30, 2020
				
			
			
				L’exposition associe autour d’André Marfaing, figure emblématique du noir, des artistes peintres, photographes, installateurs pour qui le noir est matière première, matière à réflexion.
		
		
			
				Noir c’est noir
			
			
				
				
					Past: July 2 → 30, 2020
				
			
			
				L’exposition associe autour d’André Marfaing, figure emblématique du noir, des artistes peintres, photographes, installateurs pour qui le noir est matière première, matière à réflexion.
			
		
		
	
	
	
	 Noir c’est noir
			
			
				
				
					Past: July 2 → 30, 2020
				
			
			
				L’exposition associe autour d’André Marfaing, figure emblématique du noir, des artistes peintres, photographes, installateurs pour qui le noir est matière première, matière à réflexion.
		
		
			
				Noir c’est noir
			
			
				
				
					Past: July 2 → 30, 2020
				
			
			
				L’exposition associe autour d’André Marfaing, figure emblématique du noir, des artistes peintres, photographes, installateurs pour qui le noir est matière première, matière à réflexion.
			
		
		
			
			   Installation, painting, photography...
			
		      Berthet – Aittouarès Gallery
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 Petits Formats et œuvres sur papier — Les artistes de la galerie
			
			
				
				
					Past: November 23, 2019 → January 18, 2020
				
			
			
				Cet accrochage plus dense que ceux pratiqués habituellement, rassemble la majorité des artistes d’Oniris grâce à une sélection d’œuvres qui évolue au fur et à mesure des semaines de l’exposition.
		
		
			
				Petits Formats et œuvres sur papier — Les artistes de la galerie
			
			
				
				
					Past: November 23, 2019 → January 18, 2020
				
			
			
				Cet accrochage plus dense que ceux pratiqués habituellement, rassemble la majorité des artistes d’Oniris grâce à une sélection d’œuvres qui évolue au fur et à mesure des semaines de l’exposition.
			
		
		
	
	
	
	 Petits Formats et œuvres sur papier — Les artistes de la galerie
			
			
				
				
					Past: November 23, 2019 → January 18, 2020
				
			
			
				Cet accrochage plus dense que ceux pratiqués habituellement, rassemble la majorité des artistes d’Oniris grâce à une sélection d’œuvres qui évolue au fur et à mesure des semaines de l’exposition.
		
		
			
				Petits Formats et œuvres sur papier — Les artistes de la galerie
			
			
				
				
					Past: November 23, 2019 → January 18, 2020
				
			
			
				Cet accrochage plus dense que ceux pratiqués habituellement, rassemble la majorité des artistes d’Oniris grâce à une sélection d’œuvres qui évolue au fur et à mesure des semaines de l’exposition.
			
		
		
			
			   Collage, drawing, publishing...
			
		      Oniris — Rennes Gallery
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 Le parti de la Peinture — Nouvelle sélection d’œuvres
			
			
				
				
					Past: February 20 → August 26, 2019
				
			
			
				The Fondation Louis Vuitton displays a new selection of 70 works from the collection and gathers 23 international artists from the 1960s to the present day around one main theme : painting.
		
		
			
				Le parti de la Peinture — Nouvelle sélection d’œuvres
			
			
				
				
					Past: February 20 → August 26, 2019
				
			
			
				The Fondation Louis Vuitton displays a new selection of 70 works from the collection and gathers 23 international artists from the 1960s to the present day around one main theme : painting.
			
		
		
	
	
	
	 Le parti de la Peinture — Nouvelle sélection d’œuvres
			
			
				
				
					Past: February 20 → August 26, 2019
				
			
			
				The Fondation Louis Vuitton displays a new selection of 70 works from the collection and gathers 23 international artists from the 1960s to the present day around one main theme : painting.
		
		
			
				Le parti de la Peinture — Nouvelle sélection d’œuvres
			
			
				
				
					Past: February 20 → August 26, 2019
				
			
			
				The Fondation Louis Vuitton displays a new selection of 70 works from the collection and gathers 23 international artists from the 1960s to the present day around one main theme : painting.
			
		
		
			
			   Installation, painting, mixed media
			
		      Louis Vuitton
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 Petits Formats & Oeuvres sur papier — Exposition des artistes de la galerie
			
			
				
				
					Past: December 14, 2018 → January 26, 2019
				
			
			
				Comme une « réunion de famille » de fin d’année, l’exposition rassemble les invités des précédentes expositions de 2018 et ceux des mois à venir en 2019. Les œuvres exposées sont souvent inédites sur les murs de la galerie : des pièces exposées lors des foires hors les murs.
		
		
			
				Petits Formats & Oeuvres sur papier — Exposition des artistes de la galerie
			
			
				
				
					Past: December 14, 2018 → January 26, 2019
				
			
			
				Comme une « réunion de famille » de fin d’année, l’exposition rassemble les invités des précédentes expositions de 2018 et ceux des mois à venir en 2019. Les œuvres exposées sont souvent inédites sur les murs de la galerie : des pièces exposées lors des foires hors les murs.
			
		
		
	
	
	
	 Petits Formats & Oeuvres sur papier — Exposition des artistes de la galerie
			
			
				
				
					Past: December 14, 2018 → January 26, 2019
				
			
			
				Comme une « réunion de famille » de fin d’année, l’exposition rassemble les invités des précédentes expositions de 2018 et ceux des mois à venir en 2019. Les œuvres exposées sont souvent inédites sur les murs de la galerie : des pièces exposées lors des foires hors les murs.
		
		
			
				Petits Formats & Oeuvres sur papier — Exposition des artistes de la galerie
			
			
				
				
					Past: December 14, 2018 → January 26, 2019
				
			
			
				Comme une « réunion de famille » de fin d’année, l’exposition rassemble les invités des précédentes expositions de 2018 et ceux des mois à venir en 2019. Les œuvres exposées sont souvent inédites sur les murs de la galerie : des pièces exposées lors des foires hors les murs.
			
		
		
			
			   Collage, drawing, publishing...
			
		      Oniris — Rennes Gallery
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 Au diapason du monde — Œuvres de la Collection
			
			
				
				
					Past: April 12 → August 27, 2018
				
			
			
				Au diapason du monde (In tune with the world) will exhibit a new selection of artists, bringing together an array of modern and contemporary works from the Collection which have never been exhibited here before.
		
		
			
				Au diapason du monde — Œuvres de la Collection
			
			
				
				
					Past: April 12 → August 27, 2018
				
			
			
				Au diapason du monde (In tune with the world) will exhibit a new selection of artists, bringing together an array of modern and contemporary works from the Collection which have never been exhibited here before.
			
		
		
	
	
	
	 Au diapason du monde — Œuvres de la Collection
			
			
				
				
					Past: April 12 → August 27, 2018
				
			
			
				Au diapason du monde (In tune with the world) will exhibit a new selection of artists, bringing together an array of modern and contemporary works from the Collection which have never been exhibited here before.
		
		
			
				Au diapason du monde — Œuvres de la Collection
			
			
				
				
					Past: April 12 → August 27, 2018
				
			
			
				Au diapason du monde (In tune with the world) will exhibit a new selection of artists, bringing together an array of modern and contemporary works from the Collection which have never been exhibited here before.
			
		
		
			
			   Design, installation, painting...
			
		      Louis Vuitton
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 Petits formats & Oeuvres sur papier — Exposition collective
			
			
				
				
					Past: December 8, 2017 → January 20, 2018
				
			
			
				Comme chaque fin d’année, entre décembre et janvier, la galerie Oniris fait la part belle aux petits formats et aux œuvres sur Papier. L’occasion de re/découvrir un panorama de la richesse artistique des artistes de la galerie.
		
		
			
				Petits formats & Oeuvres sur papier — Exposition collective
			
			
				
				
					Past: December 8, 2017 → January 20, 2018
				
			
			
				Comme chaque fin d’année, entre décembre et janvier, la galerie Oniris fait la part belle aux petits formats et aux œuvres sur Papier. L’occasion de re/découvrir un panorama de la richesse artistique des artistes de la galerie.
			
		
		
	
	
	
	 Petits formats & Oeuvres sur papier — Exposition collective
			
			
				
				
					Past: December 8, 2017 → January 20, 2018
				
			
			
				Comme chaque fin d’année, entre décembre et janvier, la galerie Oniris fait la part belle aux petits formats et aux œuvres sur Papier. L’occasion de re/découvrir un panorama de la richesse artistique des artistes de la galerie.
		
		
			
				Petits formats & Oeuvres sur papier — Exposition collective
			
			
				
				
					Past: December 8, 2017 → January 20, 2018
				
			
			
				Comme chaque fin d’année, entre décembre et janvier, la galerie Oniris fait la part belle aux petits formats et aux œuvres sur Papier. L’occasion de re/découvrir un panorama de la richesse artistique des artistes de la galerie.
			
		
		
			
			   Drawing, lithography / engraving
			
		      Oniris — Rennes Gallery
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 30 ans ! Non-Rétrospectif — Exposition de groupe
			
			
				
				
					Past: June 10 → September 16, 2017
				
			
			
				30 ans d’existence ne peuvent pas se résumer en quelques œuvres, c’est pourquoi la galerie vous donne rendez-vous cet été aux rythmes des ré-accrochages qui mettent à l’honneur tous les artistes de la galerie comme Morellet, Molnar, Dilworth, Vacossin, Nemours, Viallat, d’Antoniucci, Bonnefoi, Clément, Cognée, Moschini, Pincemin…
		
		
			
				30 ans ! Non-Rétrospectif — Exposition de groupe
			
			
				
				
					Past: June 10 → September 16, 2017
				
			
			
				30 ans d’existence ne peuvent pas se résumer en quelques œuvres, c’est pourquoi la galerie vous donne rendez-vous cet été aux rythmes des ré-accrochages qui mettent à l’honneur tous les artistes de la galerie comme Morellet, Molnar, Dilworth, Vacossin, Nemours, Viallat, d’Antoniucci, Bonnefoi, Clément, Cognée, Moschini, Pincemin…
			
		
		
	
	
	
	 30 ans ! Non-Rétrospectif — Exposition de groupe
			
			
				
				
					Past: June 10 → September 16, 2017
				
			
			
				30 ans d’existence ne peuvent pas se résumer en quelques œuvres, c’est pourquoi la galerie vous donne rendez-vous cet été aux rythmes des ré-accrochages qui mettent à l’honneur tous les artistes de la galerie comme Morellet, Molnar, Dilworth, Vacossin, Nemours, Viallat, d’Antoniucci, Bonnefoi, Clément, Cognée, Moschini, Pincemin…
		
		
			
				30 ans ! Non-Rétrospectif — Exposition de groupe
			
			
				
				
					Past: June 10 → September 16, 2017
				
			
			
				30 ans d’existence ne peuvent pas se résumer en quelques œuvres, c’est pourquoi la galerie vous donne rendez-vous cet été aux rythmes des ré-accrochages qui mettent à l’honneur tous les artistes de la galerie comme Morellet, Molnar, Dilworth, Vacossin, Nemours, Viallat, d’Antoniucci, Bonnefoi, Clément, Cognée, Moschini, Pincemin…
			
		
		
			
			   Painting, sculpture
			
		      Oniris — Rennes Gallery
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 Géométrie dans l’espace
			
			
				
				
					Past: March 29 → June 14, 2017
				
			
			
				L’Esprit de géométrie, accompagne depuis de longs siècles la pensée, mais aussi l’imaginaire, des philosophes et des créateurs. Des solides de Platon à la découverte de la perspective par les romains, nombreux sont les développements mathématiques et géométriques qui ont été investis, manipulés, façonnés par des esprits.
		
		
			
				Géométrie dans l’espace
			
			
				
				
					Past: March 29 → June 14, 2017
				
			
			
				L’Esprit de géométrie, accompagne depuis de longs siècles la pensée, mais aussi l’imaginaire, des philosophes et des créateurs. Des solides de Platon à la découverte de la perspective par les romains, nombreux sont les développements mathématiques et géométriques qui ont été investis, manipulés, façonnés par des esprits.
			
		
		
	
	
	
	 Géométrie dans l’espace
			
			
				
				
					Past: March 29 → June 14, 2017
				
			
			
				L’Esprit de géométrie, accompagne depuis de longs siècles la pensée, mais aussi l’imaginaire, des philosophes et des créateurs. Des solides de Platon à la découverte de la perspective par les romains, nombreux sont les développements mathématiques et géométriques qui ont été investis, manipulés, façonnés par des esprits.
		
		
			
				Géométrie dans l’espace
			
			
				
				
					Past: March 29 → June 14, 2017
				
			
			
				L’Esprit de géométrie, accompagne depuis de longs siècles la pensée, mais aussi l’imaginaire, des philosophes et des créateurs. Des solides de Platon à la découverte de la perspective par les romains, nombreux sont les développements mathématiques et géométriques qui ont été investis, manipulés, façonnés par des esprits.
			
		
		
			
			   Installation, new media, painting...
			
		      Topographie de l’art
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 Exposition de dessins
			
			
				
				
					Past: March 23 → April 22, 2017
				
			
			
				Just like exhibition rooms, we gathered 50 works of 16 artists, since 1950 until our days. Henri Michaux’s ink, dreamlike invitations in the dream are placed next to the radicality of the drawings of François Morellet or Vera Molnar ; the calligraphy inspired by Jean Degottex’s Taoism with Giulia Manset’s obsessional drift, or Gérard Traquandi’s extreme refinement.
		
		
			
				Exposition de dessins
			
			
				
				
					Past: March 23 → April 22, 2017
				
			
			
				Just like exhibition rooms, we gathered 50 works of 16 artists, since 1950 until our days. Henri Michaux’s ink, dreamlike invitations in the dream are placed next to the radicality of the drawings of François Morellet or Vera Molnar ; the calligraphy inspired by Jean Degottex’s Taoism with Giulia Manset’s obsessional drift, or Gérard Traquandi’s extreme refinement.
			
		
		
	
	
	
	 Exposition de dessins
			
			
				
				
					Past: March 23 → April 22, 2017
				
			
			
				Just like exhibition rooms, we gathered 50 works of 16 artists, since 1950 until our days. Henri Michaux’s ink, dreamlike invitations in the dream are placed next to the radicality of the drawings of François Morellet or Vera Molnar ; the calligraphy inspired by Jean Degottex’s Taoism with Giulia Manset’s obsessional drift, or Gérard Traquandi’s extreme refinement.
		
		
			
				Exposition de dessins
			
			
				
				
					Past: March 23 → April 22, 2017
				
			
			
				Just like exhibition rooms, we gathered 50 works of 16 artists, since 1950 until our days. Henri Michaux’s ink, dreamlike invitations in the dream are placed next to the radicality of the drawings of François Morellet or Vera Molnar ; the calligraphy inspired by Jean Degottex’s Taoism with Giulia Manset’s obsessional drift, or Gérard Traquandi’s extreme refinement.
			
		
		
			
			   Drawing
			
		      Berthet – Aittouarès Gallery
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 Joël Stein et le GRAV
			
			
				
				
					Past: November 26, 2016 → January 21, 2017
				
			
			
				Visual and participatory strategies of GRAV ranged from programmed structures to objects that can be manipulated and transformed, from soliciting spectators to fun, recreational establishments. They were explored by Joël Stein along with François Morellet, Jean-Pierre Yvaral, Julio Le Parc, Francisco Sobrino and Horacio Garcia-Rossi.
		
		
			
				Joël Stein et le GRAV
			
			
				
				
					Past: November 26, 2016 → January 21, 2017
				
			
			
				Visual and participatory strategies of GRAV ranged from programmed structures to objects that can be manipulated and transformed, from soliciting spectators to fun, recreational establishments. They were explored by Joël Stein along with François Morellet, Jean-Pierre Yvaral, Julio Le Parc, Francisco Sobrino and Horacio Garcia-Rossi.
			
		
		
	
	
	
	 Joël Stein et le GRAV
			
			
				
				
					Past: November 26, 2016 → January 21, 2017
				
			
			
				Visual and participatory strategies of GRAV ranged from programmed structures to objects that can be manipulated and transformed, from soliciting spectators to fun, recreational establishments. They were explored by Joël Stein along with François Morellet, Jean-Pierre Yvaral, Julio Le Parc, Francisco Sobrino and Horacio Garcia-Rossi.
		
		
			
				Joël Stein et le GRAV
			
			
				
				
					Past: November 26, 2016 → January 21, 2017
				
			
			
				Visual and participatory strategies of GRAV ranged from programmed structures to objects that can be manipulated and transformed, from soliciting spectators to fun, recreational establishments. They were explored by Joël Stein along with François Morellet, Jean-Pierre Yvaral, Julio Le Parc, Francisco Sobrino and Horacio Garcia-Rossi.
			
		
		
			
			   Painting, sculpture
			
		      Xippas Gallery
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 L’Effet Vertigo — Nouvelle exposition des œuvres de la collection
			
			
				
				
					Past: October 24, 2015 → October 24, 2016
				
			
			
				The new exhibition of works from the collection explores the relationship between artists and history and its narratives as well as our own relationship as spectator with what has preceded us. Perspective, that which imbues it and constitutes it, is an essential part of this relationship.
		
		
			
				L’Effet Vertigo — Nouvelle exposition des œuvres de la collection
			
			
				
				
					Past: October 24, 2015 → October 24, 2016
				
			
			
				The new exhibition of works from the collection explores the relationship between artists and history and its narratives as well as our own relationship as spectator with what has preceded us. Perspective, that which imbues it and constitutes it, is an essential part of this relationship.
			
		
		
	
	
	
	 L’Effet Vertigo — Nouvelle exposition des œuvres de la collection
			
			
				
				
					Past: October 24, 2015 → October 24, 2016
				
			
			
				The new exhibition of works from the collection explores the relationship between artists and history and its narratives as well as our own relationship as spectator with what has preceded us. Perspective, that which imbues it and constitutes it, is an essential part of this relationship.
		
		
			
				L’Effet Vertigo — Nouvelle exposition des œuvres de la collection
			
			
				
				
					Past: October 24, 2015 → October 24, 2016
				
			
			
				The new exhibition of works from the collection explores the relationship between artists and history and its narratives as well as our own relationship as spectator with what has preceded us. Perspective, that which imbues it and constitutes it, is an essential part of this relationship.
			
		
		
			
			   Installation, painting, sculpture
			
		      MAC VAL Musée d'art contemporain du Val-de-Marne
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 Cause The Grass Don’t Grow And The Sky Ain’t Blue
			
			
				
				
					Past: July 7 → September 24, 2016
				
			
			
				This show brings together artists who call into question those systems that in art set out a hierarchy of materials and urban zones. These artists have set up their studios in the suburbs, by choice or for financial concerns. Their surroundings are often at the very core of their artistic practice.
		
		
			
				Cause The Grass Don’t Grow And The Sky Ain’t Blue
			
			
				
				
					Past: July 7 → September 24, 2016
				
			
			
				This show brings together artists who call into question those systems that in art set out a hierarchy of materials and urban zones. These artists have set up their studios in the suburbs, by choice or for financial concerns. Their surroundings are often at the very core of their artistic practice.
			
		
		
	
	
	
	 Cause The Grass Don’t Grow And The Sky Ain’t Blue
			
			
				
				
					Past: July 7 → September 24, 2016
				
			
			
				This show brings together artists who call into question those systems that in art set out a hierarchy of materials and urban zones. These artists have set up their studios in the suburbs, by choice or for financial concerns. Their surroundings are often at the very core of their artistic practice.
		
		
			
				Cause The Grass Don’t Grow And The Sky Ain’t Blue
			
			
				
				
					Past: July 7 → September 24, 2016
				
			
			
				This show brings together artists who call into question those systems that in art set out a hierarchy of materials and urban zones. These artists have set up their studios in the suburbs, by choice or for financial concerns. Their surroundings are often at the very core of their artistic practice.
			
		
		
			
			   Ceramic, drawing, installation...
			
		      Praz-Delavallade Gallery
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 Seven Corridors — François Morellet
			
			
				
				
					Past: October 24, 2015 → March 6, 2016
				
			
			
				MAC VAL is giving carte blanche to François Morellet for the creation of a new in situ installation ’Seven Corridors’ which will occupy the 1350 m2 temporary exhibition hall as part of an original project putting the viewer at the centre of the work.
		
		
			
				Seven Corridors — François Morellet
			
			
				
				
					Past: October 24, 2015 → March 6, 2016
				
			
			
				MAC VAL is giving carte blanche to François Morellet for the creation of a new in situ installation ’Seven Corridors’ which will occupy the 1350 m2 temporary exhibition hall as part of an original project putting the viewer at the centre of the work.
			
		
		
	
	
	
	 Seven Corridors — François Morellet
			
			
				
				
					Past: October 24, 2015 → March 6, 2016
				
			
			
				MAC VAL is giving carte blanche to François Morellet for the creation of a new in situ installation ’Seven Corridors’ which will occupy the 1350 m2 temporary exhibition hall as part of an original project putting the viewer at the centre of the work.
		
		
			
				Seven Corridors — François Morellet
			
			
				
				
					Past: October 24, 2015 → March 6, 2016
				
			
			
				MAC VAL is giving carte blanche to François Morellet for the creation of a new in situ installation ’Seven Corridors’ which will occupy the 1350 m2 temporary exhibition hall as part of an original project putting the viewer at the centre of the work.
			
		
		
			
			   Installation
			
		      MAC VAL Musée d'art contemporain du Val-de-Marne
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 Presque rien
			
			
				
				
					Past: June 5 → July 31, 2015
				
			
			
				If nothing usually evokes an absence, a lack or a void, it is often at the frontier of nothing in which these artists excel. Through an apparent simplicity, their works both move and impact on the viewer. The pieces displayed in the exhibition share a similar aesthetic; one that is at once minimal and refined.
		
		
			
				Presque rien
			
			
				
				
					Past: June 5 → July 31, 2015
				
			
			
				If nothing usually evokes an absence, a lack or a void, it is often at the frontier of nothing in which these artists excel. Through an apparent simplicity, their works both move and impact on the viewer. The pieces displayed in the exhibition share a similar aesthetic; one that is at once minimal and refined.
			
		
		
	
	
	
	 Presque rien
			
			
				
				
					Past: June 5 → July 31, 2015
				
			
			
				If nothing usually evokes an absence, a lack or a void, it is often at the frontier of nothing in which these artists excel. Through an apparent simplicity, their works both move and impact on the viewer. The pieces displayed in the exhibition share a similar aesthetic; one that is at once minimal and refined.
		
		
			
				Presque rien
			
			
				
				
					Past: June 5 → July 31, 2015
				
			
			
				If nothing usually evokes an absence, a lack or a void, it is often at the frontier of nothing in which these artists excel. Through an apparent simplicity, their works both move and impact on the viewer. The pieces displayed in the exhibition share a similar aesthetic; one that is at once minimal and refined.
			
		
		
			
			   Collage, drawing, installation...
			
		      Marian Goodman Gallery
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 Avec et sans peinture — Exposition des œuvres de la collection
			
			
				
				
					Past: February 15, 2014 → July 5, 2015
				
			
			
				“Avec et sans peinture” (“With and without painting”) reveals the diversity of contemporary painting by grouping works according to common themes. In total, over 130 works by over 60 artists of different generations employing several techniques will mark the course of the exhibition and enter in dialogue over the course of the year.
		
		
			
				Avec et sans peinture — Exposition des œuvres de la collection
			
			
				
				
					Past: February 15, 2014 → July 5, 2015
				
			
			
				“Avec et sans peinture” (“With and without painting”) reveals the diversity of contemporary painting by grouping works according to common themes. In total, over 130 works by over 60 artists of different generations employing several techniques will mark the course of the exhibition and enter in dialogue over the course of the year.
			
		
		
	
	
	
	
	
	
	 Avec et sans peinture — Exposition des œuvres de la collection
			
			
				
				
					Past: February 15, 2014 → July 5, 2015
				
			
			
				“Avec et sans peinture” (“With and without painting”) reveals the diversity of contemporary painting by grouping works according to common themes. In total, over 130 works by over 60 artists of different generations employing several techniques will mark the course of the exhibition and enter in dialogue over the course of the year.
		
		
			
				Avec et sans peinture — Exposition des œuvres de la collection
			
			
				
				
					Past: February 15, 2014 → July 5, 2015
				
			
			
				“Avec et sans peinture” (“With and without painting”) reveals the diversity of contemporary painting by grouping works according to common themes. In total, over 130 works by over 60 artists of different generations employing several techniques will mark the course of the exhibition and enter in dialogue over the course of the year.
			
		
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 Stripes
			
			
				
				
					Past: June 4 → 18, 2015
				
			
			
				Great Design présente un ensemble de meubles (chaises, fauteuils, tabourets) et d’œuvres murales dans un jeu de lignes qui produit un effet particulièrement graphique.
		
		
			
				Stripes
			
			
				
				
					Past: June 4 → 18, 2015
				
			
			
				Great Design présente un ensemble de meubles (chaises, fauteuils, tabourets) et d’œuvres murales dans un jeu de lignes qui produit un effet particulièrement graphique.
			
		
		
	
	
	
	 Stripes
			
			
				
				
					Past: June 4 → 18, 2015
				
			
			
				Great Design présente un ensemble de meubles (chaises, fauteuils, tabourets) et d’œuvres murales dans un jeu de lignes qui produit un effet particulièrement graphique.
		
		
			
				Stripes
			
			
				
				
					Past: June 4 → 18, 2015
				
			
			
				Great Design présente un ensemble de meubles (chaises, fauteuils, tabourets) et d’œuvres murales dans un jeu de lignes qui produit un effet particulièrement graphique.
			
		
		
			
			   Design
			
		      Great Design Gallery
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 Sobrino — Hommage au GRAV
			
			
				
				
					Past: June 19 → 26, 2014
				
			
			
				The Nery Marino gallery presents a hanging paying homage to Francisco Sobrino, through the work of his GRAV (Visual arts research group): Garcia-Rossi, Le Parc, Morellet, Stein, Yvaral.
		
		
			
				Sobrino — Hommage au GRAV
			
			
				
				
					Past: June 19 → 26, 2014
				
			
			
				The Nery Marino gallery presents a hanging paying homage to Francisco Sobrino, through the work of his GRAV (Visual arts research group): Garcia-Rossi, Le Parc, Morellet, Stein, Yvaral.
			
		
		
	
	
	
	 Sobrino — Hommage au GRAV
			
			
				
				
					Past: June 19 → 26, 2014
				
			
			
				The Nery Marino gallery presents a hanging paying homage to Francisco Sobrino, through the work of his GRAV (Visual arts research group): Garcia-Rossi, Le Parc, Morellet, Stein, Yvaral.
		
		
			
				Sobrino — Hommage au GRAV
			
			
				
				
					Past: June 19 → 26, 2014
				
			
			
				The Nery Marino gallery presents a hanging paying homage to Francisco Sobrino, through the work of his GRAV (Visual arts research group): Garcia-Rossi, Le Parc, Morellet, Stein, Yvaral.
			
		
		
			
			   Installation, painting, sculpture...
			
		      Nery Marino Gallery
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 François Morellet — C’est n’importe quoi ?
			
			
				
				
					Past: March 29 → May 17, 2014
				
			
			
				Devilishly mischievous, the exhibition’s title, “François Morellet, c’est n’importe quoi ?” [“Does It Make Any Sense?”], questions us and alerts us to the touch of mischief that animates the artist’s now well-known minimalist vocabulary of white monochromes, black lines, and neon lights all arranged under the auspices of mathematics.
		
		
			
				François Morellet — C’est n’importe quoi ?
			
			
				
				
					Past: March 29 → May 17, 2014
				
			
			
				Devilishly mischievous, the exhibition’s title, “François Morellet, c’est n’importe quoi ?” [“Does It Make Any Sense?”], questions us and alerts us to the touch of mischief that animates the artist’s now well-known minimalist vocabulary of white monochromes, black lines, and neon lights all arranged under the auspices of mathematics.
			
		
		
	
	
	
	 François Morellet — C’est n’importe quoi ?
			
			
				
				
					Past: March 29 → May 17, 2014
				
			
			
				Devilishly mischievous, the exhibition’s title, “François Morellet, c’est n’importe quoi ?” [“Does It Make Any Sense?”], questions us and alerts us to the touch of mischief that animates the artist’s now well-known minimalist vocabulary of white monochromes, black lines, and neon lights all arranged under the auspices of mathematics.
		
		
			
				François Morellet — C’est n’importe quoi ?
			
			
				
				
					Past: March 29 → May 17, 2014
				
			
			
				Devilishly mischievous, the exhibition’s title, “François Morellet, c’est n’importe quoi ?” [“Does It Make Any Sense?”], questions us and alerts us to the touch of mischief that animates the artist’s now well-known minimalist vocabulary of white monochromes, black lines, and neon lights all arranged under the auspices of mathematics.
			
		
		
			
			   Installation
			
		      Kamel Mennour Gallery
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 We get lighter and lighter — épisode 2 — par Benjamin Fely et Francis Mary
			
			
				
				
					Past: February 22 → April 13, 2014
				
			
			
				Janine Berder propose de ravauder 7 vêtements troués, élimés, mités, percés, filés, démaillés pendant sa résidence au Cneai. 
Si vous êtes intéressé, apportez votre vêtement au Cneai.
 
Les 7 exemplaires sont intégrés à l’exposition « We get lighter and lighter ».
		
		
			
				We get lighter and lighter — épisode 2 — par Benjamin Fely et Francis Mary
			
			
				
				
					Past: February 22 → April 13, 2014
				
			
			
				Janine Berder propose de ravauder 7 vêtements troués, élimés, mités, percés, filés, démaillés pendant sa résidence au Cneai. 
Si vous êtes intéressé, apportez votre vêtement au Cneai.
 
Les 7 exemplaires sont intégrés à l’exposition « We get lighter and lighter ».
			
		
		
	
	
	
	 We get lighter and lighter — épisode 2 — par Benjamin Fely et Francis Mary
			
			
				
				
					Past: February 22 → April 13, 2014
				
			
			
				Janine Berder propose de ravauder 7 vêtements troués, élimés, mités, percés, filés, démaillés pendant sa résidence au Cneai. 
Si vous êtes intéressé, apportez votre vêtement au Cneai.
 
Les 7 exemplaires sont intégrés à l’exposition « We get lighter and lighter ».
		
		
			
				We get lighter and lighter — épisode 2 — par Benjamin Fely et Francis Mary
			
			
				
				
					Past: February 22 → April 13, 2014
				
			
			
				Janine Berder propose de ravauder 7 vêtements troués, élimés, mités, percés, filés, démaillés pendant sa résidence au Cneai. 
Si vous êtes intéressé, apportez votre vêtement au Cneai.
 
Les 7 exemplaires sont intégrés à l’exposition « We get lighter and lighter ».
			
		
		
			
			   Mixed media
			
		      CNEAI = Centre National Édition Art Image
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 Op & Post-op Editions
			
			
				
				
					Past: March 8 → April 12, 2014
				
			
			
				The exhibition “Op & Post-op Editions” brings together emerging and established artists’ publications and books. The “Op art” movement reunites with geometrical abstraction, in seeking to create optical games and illusory effects which imprint themselves on the retina’s surface.
		
		
			
				Op & Post-op Editions
			
			
				
				
					Past: March 8 → April 12, 2014
				
			
			
				The exhibition “Op & Post-op Editions” brings together emerging and established artists’ publications and books. The “Op art” movement reunites with geometrical abstraction, in seeking to create optical games and illusory effects which imprint themselves on the retina’s surface.
			
		
		
	
	
	
	 Op & Post-op Editions
			
			
				
				
					Past: March 8 → April 12, 2014
				
			
			
				The exhibition “Op & Post-op Editions” brings together emerging and established artists’ publications and books. The “Op art” movement reunites with geometrical abstraction, in seeking to create optical games and illusory effects which imprint themselves on the retina’s surface.
		
		
			
				Op & Post-op Editions
			
			
				
				
					Past: March 8 → April 12, 2014
				
			
			
				The exhibition “Op & Post-op Editions” brings together emerging and established artists’ publications and books. The “Op art” movement reunites with geometrical abstraction, in seeking to create optical games and illusory effects which imprint themselves on the retina’s surface.
			
		
		
			
			   Mixed media
			
		      Florence Loewy
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 3(0) Days in Paris — Dessins et œuvres sur papier
			
			
				
				
					Past: November 29 → December 28, 2013
				
			
			
				Le 3 décembre 1913 fut donnée, au théâtre Luna Park à St-Petersbourg, la première représentation de La Victoire sur le Soleil. Cet opéra marqua pour Malevitch qui en fit les décors, la naissance de son célèbre « carré noir ». Les œuvres de Nicolas Chardon sont ainsi présentées en souvenir de cette date et en hommage à tous les carrés noirs.
		
		
			
				3(0) Days in Paris — Dessins et œuvres sur papier
			
			
				
				
					Past: November 29 → December 28, 2013
				
			
			
				Le 3 décembre 1913 fut donnée, au théâtre Luna Park à St-Petersbourg, la première représentation de La Victoire sur le Soleil. Cet opéra marqua pour Malevitch qui en fit les décors, la naissance de son célèbre « carré noir ». Les œuvres de Nicolas Chardon sont ainsi présentées en souvenir de cette date et en hommage à tous les carrés noirs. 
			
		
		
	
	
	
	 3(0) Days in Paris — Dessins et œuvres sur papier
			
			
				
				
					Past: November 29 → December 28, 2013
				
			
			
				Le 3 décembre 1913 fut donnée, au théâtre Luna Park à St-Petersbourg, la première représentation de La Victoire sur le Soleil. Cet opéra marqua pour Malevitch qui en fit les décors, la naissance de son célèbre « carré noir ». Les œuvres de Nicolas Chardon sont ainsi présentées en souvenir de cette date et en hommage à tous les carrés noirs.
		
		
			
				3(0) Days in Paris — Dessins et œuvres sur papier
			
			
				
				
					Past: November 29 → December 28, 2013
				
			
			
				Le 3 décembre 1913 fut donnée, au théâtre Luna Park à St-Petersbourg, la première représentation de La Victoire sur le Soleil. Cet opéra marqua pour Malevitch qui en fit les décors, la naissance de son célèbre « carré noir ». Les œuvres de Nicolas Chardon sont ainsi présentées en souvenir de cette date et en hommage à tous les carrés noirs. 
			
		
		
			
			   Drawing
			
		      Jean Brolly Gallery
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 Promenadologues #2 — Les Collections du Cneai par Salomé Civade & Benjamin Fély — Scénario d’automne-hiver
			
			
				
				
					Past: August 30 → November 10, 2013
				
			
			
				L’exposition s’articule autour du tiré à part du livre cneai = 9 ans, dont les pages sont présentées au mur. Pour ce livre, il a été demandé à 21 auteurs et collectifs d’auteurs de produire sous forme de cahiers autonomes de nouvelles formes de commentaires critiques par le texte et l’image sur les 21 thèmes qui composent les catégories d’actions d’un Centre d’art.
		
		
			
				Promenadologues #2 — Les Collections du Cneai par Salomé Civade & Benjamin Fély — Scénario d’automne-hiver
			
			
				
				
					Past: August 30 → November 10, 2013
				
			
			
				L’exposition s’articule autour du tiré à part du livre cneai = 9 ans, dont les pages sont présentées au mur. Pour ce livre, il a été demandé à 21 auteurs et collectifs d’auteurs de produire sous forme de cahiers autonomes de nouvelles formes de commentaires critiques par le texte et l’image sur les 21 thèmes qui composent les catégories d’actions d’un Centre d’art.
			
		
		
	
	
	
	 Promenadologues #2 — Les Collections du Cneai par Salomé Civade & Benjamin Fély — Scénario d’automne-hiver
			
			
				
				
					Past: August 30 → November 10, 2013
				
			
			
				L’exposition s’articule autour du tiré à part du livre cneai = 9 ans, dont les pages sont présentées au mur. Pour ce livre, il a été demandé à 21 auteurs et collectifs d’auteurs de produire sous forme de cahiers autonomes de nouvelles formes de commentaires critiques par le texte et l’image sur les 21 thèmes qui composent les catégories d’actions d’un Centre d’art.
		
		
			
				Promenadologues #2 — Les Collections du Cneai par Salomé Civade & Benjamin Fély — Scénario d’automne-hiver
			
			
				
				
					Past: August 30 → November 10, 2013
				
			
			
				L’exposition s’articule autour du tiré à part du livre cneai = 9 ans, dont les pages sont présentées au mur. Pour ce livre, il a été demandé à 21 auteurs et collectifs d’auteurs de produire sous forme de cahiers autonomes de nouvelles formes de commentaires critiques par le texte et l’image sur les 21 thèmes qui composent les catégories d’actions d’un Centre d’art.
			
		
		
			
			   Installation, screen-printing
			
		      CNEAI = Centre National Édition Art Image
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 François Morellet — Projet à Sticker par Sylvie Boulanger — Scénario d’été
			
			
				
				
					Past: May 25 → August 25, 2013
				
			
			
				Logées dans les espaces interstitiels les projets à sticker de François Morellet sont disposés selon un système aléatoire et créent des interférences tout au long du parcours, en toute liberté. Perturbant l’attention du visiteur, elles se posent comme une parenthèse dans nos pensées, une sorte de sourire détaché.
		
		
			
				François Morellet — Projet à Sticker par Sylvie Boulanger — Scénario d’été
			
			
				
				
					Past: May 25 → August 25, 2013
				
			
			
				Logées dans les espaces interstitiels les projets à sticker de François Morellet sont disposés selon un système aléatoire et créent des interférences tout au long du parcours, en toute liberté. Perturbant l’attention du visiteur, elles se posent comme une parenthèse dans nos pensées, une sorte de sourire détaché.
			
		
		
	
	
	
	 François Morellet — Projet à Sticker par Sylvie Boulanger — Scénario d’été
			
			
				
				
					Past: May 25 → August 25, 2013
				
			
			
				Logées dans les espaces interstitiels les projets à sticker de François Morellet sont disposés selon un système aléatoire et créent des interférences tout au long du parcours, en toute liberté. Perturbant l’attention du visiteur, elles se posent comme une parenthèse dans nos pensées, une sorte de sourire détaché.
		
		
			
				François Morellet — Projet à Sticker par Sylvie Boulanger — Scénario d’été
			
			
				
				
					Past: May 25 → August 25, 2013
				
			
			
				Logées dans les espaces interstitiels les projets à sticker de François Morellet sont disposés selon un système aléatoire et créent des interférences tout au long du parcours, en toute liberté. Perturbant l’attention du visiteur, elles se posent comme une parenthèse dans nos pensées, une sorte de sourire détaché.
			
		
		
			
			   Design, graphic design, installation
			
		      CNEAI = Centre National Édition Art Image
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 Libérons la fleur !
			
			
				
				
					Past: May 16 → June 22, 2013
				
			
			
				« Libérons la fleur ! » est une exposition programmée dans le cadre du parcours Je sème à tout vent, regroupant onze galeries parisiennes et organisé par David Rosenberg.
		
		
			
				Libérons la fleur !
			
			
				
				
					Past: May 16 → June 22, 2013
				
			
			
				« Libérons la fleur ! » est une exposition programmée dans le cadre du parcours Je sème à tout vent, regroupant onze galeries parisiennes et organisé par David Rosenberg. 
			
		
		
	
	
	
	 Libérons la fleur !
			
			
				
				
					Past: May 16 → June 22, 2013
				
			
			
				« Libérons la fleur ! » est une exposition programmée dans le cadre du parcours Je sème à tout vent, regroupant onze galeries parisiennes et organisé par David Rosenberg.
		
		
			
				Libérons la fleur !
			
			
				
				
					Past: May 16 → June 22, 2013
				
			
			
				« Libérons la fleur ! » est une exposition programmée dans le cadre du parcours Je sème à tout vent, regroupant onze galeries parisiennes et organisé par David Rosenberg. 
			
		
		
			
			   Installation, photography, mixed media
			
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 Pour que les murs se souviennent
			
			
				
				
					Past: May 10 → June 23, 2012
				
			
			
				After 22 years’ work at 70 rue Bonaparte, I’ve decided to move, to change the walls of the gallery. In order to put an end to this amazing adventure I wish to offer an entertaining and atypical exhibition miles away from the commercial and cultural ways for the gallery’s daily activities.
		
		
			
				Pour que les murs se souviennent
			
			
				
				
					Past: May 10 → June 23, 2012
				
			
			
				After 22 years’ work at 70 rue Bonaparte, I’ve decided to move, to change the walls of the gallery. In order to put an end to this amazing adventure I wish to offer an entertaining and atypical exhibition miles away from the commercial and cultural ways for the gallery’s daily activities. 
			
		
		
	
	
	
	 Pour que les murs se souviennent
			
			
				
				
					Past: May 10 → June 23, 2012
				
			
			
				After 22 years’ work at 70 rue Bonaparte, I’ve decided to move, to change the walls of the gallery. In order to put an end to this amazing adventure I wish to offer an entertaining and atypical exhibition miles away from the commercial and cultural ways for the gallery’s daily activities.
		
		
			
				Pour que les murs se souviennent
			
			
				
				
					Past: May 10 → June 23, 2012
				
			
			
				After 22 years’ work at 70 rue Bonaparte, I’ve decided to move, to change the walls of the gallery. In order to put an end to this amazing adventure I wish to offer an entertaining and atypical exhibition miles away from the commercial and cultural ways for the gallery’s daily activities. 
			
		
		
			
			   Drawing, installation
			
		      Aline Vidal Gallery
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 Néon — Who’s afraid of red yellow and blue?
			
			
				
				
					Past: February 17 → May 20, 2012
				
			
			
				Throughout winter 2012, la maison rouge will stage the first major international exhibition of neon art from the 1950s to the present day. Some one hundred works will be presented in all, many of historical significance, many being shown for the first time. They will include pieces by pioneers from the early 1950s and some of the many contemporary artists.
		
		
			
				Néon — Who’s afraid of red yellow and blue?
			
			
				
				
					Past: February 17 → May 20, 2012
				
			
			
				Throughout winter 2012, la maison rouge will stage the first major international exhibition of neon art from the 1950s to the present day. Some one hundred works will be presented in all, many of historical significance, many being shown for the first time. They will include pieces by pioneers from the early 1950s and some of the many contemporary artists.
			
		
		
	
	
	
	 Néon — Who’s afraid of red yellow and blue?
			
			
				
				
					Past: February 17 → May 20, 2012
				
			
			
				Throughout winter 2012, la maison rouge will stage the first major international exhibition of neon art from the 1950s to the present day. Some one hundred works will be presented in all, many of historical significance, many being shown for the first time. They will include pieces by pioneers from the early 1950s and some of the many contemporary artists.
		
		
			
				Néon — Who’s afraid of red yellow and blue?
			
			
				
				
					Past: February 17 → May 20, 2012
				
			
			
				Throughout winter 2012, la maison rouge will stage the first major international exhibition of neon art from the 1950s to the present day. Some one hundred works will be presented in all, many of historical significance, many being shown for the first time. They will include pieces by pioneers from the early 1950s and some of the many contemporary artists.
			
		
		
			
			   Installation
			
		      La Maison Rouge
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 PACS Again — galerie Aline Vidal / Toolsgalerie
			
			
				
				
					Past: January 28 → February 23, 2012
				
			
			
				Le temps d’une exposition, art et design se pacsent. La galerie Aline Vidal en accueillant les « objets » de la ToolsGalerie, est le territoire d’une union expérimentale. Cette cohabitation temporaire crée un dialogue entre des individualités et à travers elles des techniques qui œuvrent en définitif à un même but : l’art.
		
		
			
				PACS Again — galerie Aline Vidal / Toolsgalerie
			
			
				
				
					Past: January 28 → February 23, 2012
				
			
			
				Le temps d’une exposition, art et design se pacsent. La galerie Aline Vidal en accueillant les « objets » de la ToolsGalerie, est le territoire d’une union expérimentale. Cette cohabitation temporaire crée un dialogue entre des individualités et à travers elles des techniques qui œuvrent en définitif à un même but : l’art.
			
		
		
	
	
	
	 PACS Again — galerie Aline Vidal / Toolsgalerie
			
			
				
				
					Past: January 28 → February 23, 2012
				
			
			
				Le temps d’une exposition, art et design se pacsent. La galerie Aline Vidal en accueillant les « objets » de la ToolsGalerie, est le territoire d’une union expérimentale. Cette cohabitation temporaire crée un dialogue entre des individualités et à travers elles des techniques qui œuvrent en définitif à un même but : l’art.
		
		
			
				PACS Again — galerie Aline Vidal / Toolsgalerie
			
			
				
				
					Past: January 28 → February 23, 2012
				
			
			
				Le temps d’une exposition, art et design se pacsent. La galerie Aline Vidal en accueillant les « objets » de la ToolsGalerie, est le territoire d’une union expérimentale. Cette cohabitation temporaire crée un dialogue entre des individualités et à travers elles des techniques qui œuvrent en définitif à un même but : l’art.
			
		
		
			
			   Ceramic, design, drawing...
			
		      Aline Vidal Gallery
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 François Morellet — Réinstallations
			
			
				
				
					Past: March 2 → July 4, 2011
				
			
			
				One of a series of retrospectives the Centre Pompidou is dedicating to major figures in contemporary art, “Réinstallations” proposes a new look at the work of François Morellet, for the first time emphasizing the installation that has been an original and pioneering aspect of it.
		
		
			
				François Morellet — Réinstallations
			
			
				
				
					Past: March 2 → July 4, 2011
				
			
			
				One of a series of retrospectives the Centre Pompidou is dedicating to major figures in contemporary art, “Réinstallations” proposes a new look at the work of François Morellet, for the first time emphasizing the installation that has been an original and pioneering aspect of it.
			
		
		
	
	
	
	 François Morellet — Réinstallations
			
			
				
				
					Past: March 2 → July 4, 2011
				
			
			
				One of a series of retrospectives the Centre Pompidou is dedicating to major figures in contemporary art, “Réinstallations” proposes a new look at the work of François Morellet, for the first time emphasizing the installation that has been an original and pioneering aspect of it.
		
		
			
				François Morellet — Réinstallations
			
			
				
				
					Past: March 2 → July 4, 2011
				
			
			
				One of a series of retrospectives the Centre Pompidou is dedicating to major figures in contemporary art, “Réinstallations” proposes a new look at the work of François Morellet, for the first time emphasizing the installation that has been an original and pioneering aspect of it.
			
		
		
			
			   Installation
			
		      Centre Georges Pompidou
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 Kazimir Malévitch & François Morellet — Carrément
			
			
				
				
					Past: March 17 → April 30, 2011
				
			
			
				Les relations de François Morellet avec l’œuvre de Kazimir Malévitch sont à la fois on ne peut plus ambiguës et néanmoins carrément explicites. C’est avec une douce ironie que Morellet pointe la « malice » de Mondrian, « dénaturant parfaitement des tableaux carrés en les transformant en losanges grotesques ».
		
		
			
				Kazimir Malévitch & François Morellet — Carrément
			
			
				
				
					Past: March 17 → April 30, 2011
				
			
			
				Les relations de François Morellet avec l’œuvre de Kazimir Malévitch sont à la fois on ne peut plus ambiguës et néanmoins carrément explicites. C’est avec une douce ironie que Morellet pointe la « malice » de Mondrian, « dénaturant parfaitement des tableaux carrés en les transformant en losanges grotesques ». 
			
		
		
	
	
	
	 Kazimir Malévitch & François Morellet — Carrément
			
			
				
				
					Past: March 17 → April 30, 2011
				
			
			
				Les relations de François Morellet avec l’œuvre de Kazimir Malévitch sont à la fois on ne peut plus ambiguës et néanmoins carrément explicites. C’est avec une douce ironie que Morellet pointe la « malice » de Mondrian, « dénaturant parfaitement des tableaux carrés en les transformant en losanges grotesques ».
		
		
			
				Kazimir Malévitch & François Morellet — Carrément
			
			
				
				
					Past: March 17 → April 30, 2011
				
			
			
				Les relations de François Morellet avec l’œuvre de Kazimir Malévitch sont à la fois on ne peut plus ambiguës et néanmoins carrément explicites. C’est avec une douce ironie que Morellet pointe la « malice » de Mondrian, « dénaturant parfaitement des tableaux carrés en les transformant en losanges grotesques ». 
			
		
		
			
			   Installation, painting
			
		      Kamel Mennour Gallery
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 François Morellet — dans ses petits papiers
			
			
				
				
					Past: March 19 → April 30, 2011
				
			
			
				Drawings, in François Morellet’s work, play a large role. They are essential for the construction and the conception of an idea, but also each piece of paper becomes, with the help of artistic gesture, the place where a thought forms and deforms itself. These are not just preparatory drawings but rather art works in their own right.
		
		
			
				François Morellet — dans ses petits papiers
			
			
				
				
					Past: March 19 → April 30, 2011
				
			
			
				Drawings, in François Morellet’s work, play a large role. They are essential for the construction and the conception of an idea, but also each piece of paper becomes, with the help of artistic gesture, the place where a thought forms and deforms itself. These are not just preparatory drawings but rather art works in their own right.
			
		
		
	
	
	
	 François Morellet — dans ses petits papiers
			
			
				
				
					Past: March 19 → April 30, 2011
				
			
			
				Drawings, in François Morellet’s work, play a large role. They are essential for the construction and the conception of an idea, but also each piece of paper becomes, with the help of artistic gesture, the place where a thought forms and deforms itself. These are not just preparatory drawings but rather art works in their own right.
		
		
			
				François Morellet — dans ses petits papiers
			
			
				
				
					Past: March 19 → April 30, 2011
				
			
			
				Drawings, in François Morellet’s work, play a large role. They are essential for the construction and the conception of an idea, but also each piece of paper becomes, with the help of artistic gesture, the place where a thought forms and deforms itself. These are not just preparatory drawings but rather art works in their own right.
			
		
		
			
			   Drawing, screen-printing
			
		      Aline Vidal Gallery
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 Help!
			
			
				
				
					Past: April 14 → 23, 2011
				
			
			
				Le Japon est confronté actuellement à la force gigantesque de la nature et ainsi qu’à une crise nucléaire majeure. Les victimes manquent d’eau, de nourriture, de médicament, d’électricité, de couverture, de TOUT. Aussi nous avons décidé d’organiser une exposition dont les ventes seront versées directement aux victimes de la catastrophe.
		
		
			
				Help!
			
			
				
				
					Past: April 14 → 23, 2011
				
			
			
				Le Japon est confronté actuellement à la force gigantesque de la nature et ainsi qu’à une crise nucléaire majeure. Les victimes manquent d’eau, de nourriture, de médicament, d’électricité, de couverture, de TOUT. Aussi nous avons décidé d’organiser une exposition dont les ventes seront versées directement aux victimes de la catastrophe.
			
		
		
	
	
	
	 Help!
			
			
				
				
					Past: April 14 → 23, 2011
				
			
			
				Le Japon est confronté actuellement à la force gigantesque de la nature et ainsi qu’à une crise nucléaire majeure. Les victimes manquent d’eau, de nourriture, de médicament, d’électricité, de couverture, de TOUT. Aussi nous avons décidé d’organiser une exposition dont les ventes seront versées directement aux victimes de la catastrophe.
		
		
			
				Help!
			
			
				
				
					Past: April 14 → 23, 2011
				
			
			
				Le Japon est confronté actuellement à la force gigantesque de la nature et ainsi qu’à une crise nucléaire majeure. Les victimes manquent d’eau, de nourriture, de médicament, d’électricité, de couverture, de TOUT. Aussi nous avons décidé d’organiser une exposition dont les ventes seront versées directement aux victimes de la catastrophe.
			
		
		
			
			   Mixed media
			
		      Premier regard Gallery
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 Le monochrome sous tension — The Monochrome Under Pressure
			
			
				
				
					Past: January 4 → March 5, 2011
				
			
			
				Starting in the 1960s under the guidance of Lucio Fontana in Milan, Enrico Castellani and Piero Manzoni implemented a decisive turning point in the life of the monochrome. It is a question of shattering the authority of the illusionist screen of painting by bringing it back into real space, by embodying it and by misusing its flatness.
		
		
			
				Le monochrome sous tension — The Monochrome Under Pressure
			
			
				
				
					Past: January 4 → March 5, 2011
				
			
			
				Starting in the 1960s under the guidance of Lucio Fontana in Milan, Enrico Castellani and Piero Manzoni implemented a decisive turning point in the life of the monochrome. It is a question of shattering the authority of the illusionist screen of painting by bringing it back into real space, by embodying it and by misusing its flatness.
			
		
		
	
	
	
	 Le monochrome sous tension — The Monochrome Under Pressure
			
			
				
				
					Past: January 4 → March 5, 2011
				
			
			
				Starting in the 1960s under the guidance of Lucio Fontana in Milan, Enrico Castellani and Piero Manzoni implemented a decisive turning point in the life of the monochrome. It is a question of shattering the authority of the illusionist screen of painting by bringing it back into real space, by embodying it and by misusing its flatness.
		
		
			
				Le monochrome sous tension — The Monochrome Under Pressure
			
			
				
				
					Past: January 4 → March 5, 2011
				
			
			
				Starting in the 1960s under the guidance of Lucio Fontana in Milan, Enrico Castellani and Piero Manzoni implemented a decisive turning point in the life of the monochrome. It is a question of shattering the authority of the illusionist screen of painting by bringing it back into real space, by embodying it and by misusing its flatness.
			
		
		
			
			   Painting, sculpture, mixed media
			
		      Tornabuoni Art
		
	
	
	
		
	
		
   			Archives
   			 Map Out
			
			
				
				
					Past: June 24 → July 31, 2010
				
			
			
				L’idée d’abstraction n’est pas morte tant elle permet de témoigner de notre monde sur le mode de l’équivalence. 
Map out se veut un manifeste et une manière de tracer les grandes lignes d’une nouvelle fonction de la peinture. La démonstration se base sur les pratiques récentes de huit artistes, huit personnalités différentes appartenant à deux générations.
		
		
			
				Map Out
			
			
				
				
					Past: June 24 → July 31, 2010
				
			
			
				L’idée d’abstraction n’est pas morte tant elle permet de témoigner de notre monde sur le mode de l’équivalence. 
Map out se veut un manifeste et une manière de tracer les grandes lignes d’une nouvelle fonction de la peinture. La démonstration se base sur les pratiques récentes de huit artistes, huit personnalités différentes appartenant à deux générations. 
			
		
		
	
	
	 Map Out
			
			
				
				
					Past: June 24 → July 31, 2010
				
			
			
				L’idée d’abstraction n’est pas morte tant elle permet de témoigner de notre monde sur le mode de l’équivalence. 
Map out se veut un manifeste et une manière de tracer les grandes lignes d’une nouvelle fonction de la peinture. La démonstration se base sur les pratiques récentes de huit artistes, huit personnalités différentes appartenant à deux générations.
		
		
			
				Map Out
			
			
				
				
					Past: June 24 → July 31, 2010
				
			
			
				L’idée d’abstraction n’est pas morte tant elle permet de témoigner de notre monde sur le mode de l’équivalence. 
Map out se veut un manifeste et une manière de tracer les grandes lignes d’une nouvelle fonction de la peinture. La démonstration se base sur les pratiques récentes de huit artistes, huit personnalités différentes appartenant à deux générations. 
			
		
		
			
			   Painting, sculpture, mixed media
			
		      Suzanne Tarasieve
		
	
	
	François Morellet
Contemporary
Installation, painting, sculpture
Artist born in 1926. Dead in 2016.
- Themes
- Abstraction géométrique, conceptuel
 Artists
Artists